曼彻斯特
1859年2月9日[于伦敦]
亲爱的恩格斯:
今天终于接到敦克尔的来信。他在2月1日才收到手稿
脚注1
。本星期手稿还不付排,因为拉萨尔的一部著作即将印完,究竟是哪一部,我不知道。
脚注2
附上埃卡留斯和普芬德的信。从信上你可看到,可怜的埃卡留斯害了肺结核。这是我在伦敦所遇到的事情中最悲惨的一件。
已痊愈出院的皮佩尔,现在又从博格诺尔回到了德国医院。这次对他采取饥饿疗法,他正需要这种治疗!
附上的魏德迈和康普的信,本来早就要寄给你的;我终于给他们回信了。
308
德朗克在波恩,他的一个兄弟在那里快死了。他得到弗洛特韦尔的许可,甚至在波恩参加了他的大学生协会的舞会。矮子
脚注3
给丁盖尔施泰特(富耳达人)写了信,请他帮忙排演他写的一个剧本。此外,矮子还给普鲁茨的《博物馆》
脚注4
杂志写《格拉斯哥来信》。所有这一切都是从庸人弗莱里格拉特那里听来的。
他昨天在我这儿(我因喉头不适而关在家里),还告诉我,哥特弗利德,或者说海尔曼
脚注5
,同所有的女人交往时十分笨拙(这个小丑自以为现在只要他丢个眼色就行了),因此大家都讨厌他。弗莱里格拉特终于也了解到,哥特弗利德在莫克尔死后觉得自己异常“轻松和自由”,最令人吃惊的是:现在弄清楚,庸人弗莱里格拉特夫妇还在安葬之前就发觉了“海尔曼兄弟”的无动于衷。
根据柏林的《国民报》的说法,《海尔曼》是在普鲁士政府的协助下推销的;正如哥特弗利德所说,《海尔曼》应当弥补因他妻子的死所造成的现金“损失”。
丹尼尔斯夫人无疑将会成为毕尔格尔斯夫人。她写信给丽娜
脚注6
说,“毕尔格尔斯更加坚强和更加自信了”。她为了证明这种“自信”写道:“我们赞赏弗莱里格拉特为纪念金克尔夫人而创作的诗
脚注7
,这首诗被‘阴险的’《科伦日报》丑化了。”
施特芬写信给弗莱里格拉特,向他要我们的地址,因为他把我们的地址遗失了。施特芬的地址是:美国马萨诸塞州波士顿近郊哈里逊广场,威·施特芬收。
祝好。
你的卡·马·
脚 注
脚注1
卡·马克思《政治经济学批判》。——编者注
脚注2
斐·拉萨尔《弗兰茨·冯·济金根》。——编者注
脚注3
德朗克。——编者注
脚注4
《德国博物馆》。——编者注
脚注5
暗指哥特弗利德·金克尔出版的《海尔曼》周报。——编者注
脚注6
舍勒尔。——编者注
脚注7
斐·弗莱里格拉特《约翰娜·金克尔安葬之后》(见本卷第359—360页)。——编者注
注 释
308
马克思指魏德迈1858年2月28日给他的信(他在1859年2月1日已作了答复,见本卷第550—554页),以及康普1858年6月15日给他的信。见本卷第322和338页。——第376页。